’Dust of the Earth’ - ’Breath of Life’ =’ A Dead Soul’
|
’Pols de la terra’ - ’Alè de vida’ = ’Una ànima morta’
|
Font: AINA
|
With regard to Saint Gabriel, up to now we have found him as the advocate of the Day of Judgement next to Michael and Raphael in Romanesque paintings, and accompanying a dead soul to Paradise, along with Raphael, in the Frontal of the Archangels.
|
Sant Gabriel Pel que fa a sant Gabriel, fins ara l’hem trobat com a advocat del Judici Final al costat de Miquel i Rafael en pintures romàniques, i acompanyant una ànima difunta al Paradís, juntament amb Rafael, en el Frontal dels arcàngels.
|
Font: MaCoCu
|
We are a living soul, but in death, we become just a corpse, a dead soul, a dead being
|
Som una ànima viva, però en morir ens convertim en un cadàver, una ànima morta, un ésser mort
|
Font: AINA
|
* Some Bible verses use the literal term ’dead soul’ to refer to a corpse
|
* Alguns versets de la Bíblia utilitzen el terme literal ’ànima morta’ per referir-se a un cadàver
|
Font: AINA
|
I’m broke I want to get away from academic life and give myself to the grass, but when I read these wonderful shaking researches, the dead soul in me comes alive.
|
Estic sense blanca Vull allunyar-me de la vida acadèmica i lliurar-me a l’herba, però quan llegeixo aquestes meravelloses investigacions que em sacsegen, l’ànima morta que hi ha en mi cobra vida.
|
Font: AINA
|
As with Gabriel, we have seen Saint Raphael as the advocate of the Day of Judgement in Romanesque paintings and accompanying a dead soul to Paradise on the Frontal of the Archangels.
|
Quant a sant Rafael, igual que Gabriel, l’hem vist com a advocat del Judici Final en pintures romàniques i acompanyant una ànima difunta al Paradís en el Frontal dels arcàngels.
|
Font: NLLB
|
Call not coldness of soul, religion; nor put the bigot in the place of the Christian.
|
No doneu a la fredor d’esperit el nom de religió; ni poseu l’intolerant en el lloc del cristià.
|
Font: riurau-editors
|
Had ye the honest soul of Barclay ye would preach repentance to your king; Ye would tell the royal tyrant of his sins, and warn him of eternal ruin.
|
Si tinguésseu l’honest esperit de Barclay, predicaríeu el penediment al vostre rei; explicaríeu al tirà reial els seus pecats i l’advertiríeu de la perdició eterna.
|
Font: riurau-editors
|
Such a request had it been complied with a year ago, would have won the heart and soul of the continent- but now it is too late, "the Rubicon is passed."
|
Si fa un any s’hagués satisfet una demanda semblant, hauria guanyat el cor i l’ànima del continent; però ara és massa tard, «s’ha passat el Rubicó».
|
Font: riurau-editors
|
Everything was dead and not a soul was left in the world.
|
Tot havia mort i ni una ànima quedava al món.
|
Font: OpenSubtitiles
|
Mostra més exemples
|